Friday, March 23, 2012

The Satapatha Brahmana - INDEX TO PARTS III, IV, AND V. (KÂNDAS V---XIV.) -3




















The Satapatha Brahmana

 


THE SATAPATHA-BRÂHMANA

ACCORDING TO THE TEXT OF THE MÂDHYANDINA SCHOOL
Translated by

Julius Eggeling



INDEX TO PARTS III, IV, AND V.

(KÂNDAS V---XIV.)


 

INDEX TO PARTS III, IV, AND V.

(KÂNDAS V---XIV.)


Sâman, III, introd. xiii seq.; was in Vritra, 138;--(= vâginâm sâman) sung by Brahman, 23; part of triple Veda, 139, 141; is sung on the rik, IV, 13; the husband of the Rik, 14;--sâmans sung on svayamâtrinnâs, 144; are sap (rasa) laid into the worlds, 145; on bhûh bhuvah svar, 145; six Sâmans snag (by Adhvaryu) over appeased altar, 177 seq.; are the vital airs, 177; make body boneless and immortal, 178; those six Sâmans are immortal bricks, 181; Riks and Sâmans as Apsaras, the Gandharva Manas’ mates, 233; are wishes, as one prays with them, 233; by the Mahâvrata-sâman the Sâman (veda) enters Pragâpati as his vital fluid, 284; Sâman (veda) consists of 4,000 brihatîs, and Yagus and Sâman of (7,200 and 3,600) 10,800 paktis, 353; sâman sung (by Brahman) at Sautrâmanî, the Sâman representing lordship (kshatra) or imperial sway, V, 255; is the essence of all the Vedas, 255; is the Veda of the gods, 370; a decade of it recited, 370; sung at pravargyotsâdana, 496; drives off the Rakshas, 496.
samânabhrit (holders of the pervading air) are the speech-sustainers, IV, 15.
sâma-nidhana, IV, 176.
sambhâra, III, 36; V, 447.
Samgîvî-putra, IV, introd. xviii.
samgrahîtri, charioteer, one of the ratninah, III, 62, 104.
samî (acacia soma), a samidh of, IV, 202; etymology, 202; for appeasement, not for food, 202; peg on tomb, V, 436.
samidh, eleven, III, 259; twelve for Kshatriya and Purohita, 259; three udumbara ones, soaked in ghee, put on the fire prior to its being led forward, IV, 189; are Agni's food, 191, 202; three (samî, vikakata, udumbara) put on 202, 203; samidh means vital air, 205.
sâmidhenî, twenty-four, III, 167; twenty-one, 172; seventeen, 174; eleven, the first and last of which recited thrice, V, 25, 39.
samishtayagus, III, 85; nine (eleven) at Agnikayana Soma-sacrifice, IV, 257 seq.; not performed at Dîkshanîyeshti, &c., 258 seq.; at etymology, 261; the nine to complete the nine incomplete offerings, 261 seq.; is food, V, 44.
samkriti-sâman, V, 333.
mmada. See Matsya.
samrâg, is Pravargya, V, 443; his throne-seat, 461.
samrâg-cow (of Pravargya), killed by a tiger, atonement, V, 131 seq.; cf. gharmadughâ.
sâmrâgya (imperial dignity), III, introd. xxiv; represented by throne-seat at Sautrâmanî, V, 249.
samrâtsava, III, introd. xxv.
samsrip-oblations, III, 114 seq.
samsthâ, III, introd. xi; the samsthâ is the year, V, 248.
samstubh (metre), is speech, IV, 89.
Sâmudri (son of Samudra). See Asva.
samudriya-metre, III, 352 (cf. samudra-metre, = the mind, IV, 88).
samvatsara, (?) year of cycle, IV, 21; etymology, V, 14.
samyañk, IV, 26, 27.
Samyos, makes good all imperfections in sacrifice, V, 29;--samyorvâka, a resting-place, 44.
sand (sikatâ), produced from clay, III, 158; scattered over saline soil on Gârhapatya site, 300; on Âhavanîya site, 344; is the ashes of Agni Vaisvânara, 300; his seed, 300, 302, 311; emptied fire-pan filled with it, 311; on uttara-vedi, 349; two kinds, black and white, 352; is the lost part of the Brahman (Pragâpati), 353; is unnumbered, unlimited, 353; number of sand grains, 353; represents bricks with formulas, 353; the sediment of water, 416.
p. 568
sandhi-stotra, III, introd. xviii, xix, 12; is trivrit at Kesavapanîya, 127.
Sândila, fire-altar, IV, 167, 222, 272, 274.
Sândilya, III, 414; IV, introd. xviii, instructs the Kakatîyas, IV, 254, 279; disputing with his pupil Sâptarathavâhani, 295; instructs Vâmakakshâyana, 345; his doctrine of the Brahman, 400.
Sândilyâyana, instructs Daiyâmpâti, IV, 273; cf. Kelaka Sândilyâna, 364.
sântadevatya, the same as satarudriya, IV, 156.
sap, vital (rasa), unites head and breath (vital air), IV, 201.
sapha. See lifting-stick.
saptadasa-stoma, III, introd. xxiii; connected with Vis, &c., 91; used at Dasapeya, 118; at midday-service of Kesavapanîya, 127; produced from sukra-graha, and from it the vairûpa-sâman, IV. 9; is space, Pragâpati, the year, 62; connected with gods generally and the creator, frees the Vis from death, 68; is food, 79; connected with Varuna, the Âdityas, the west, &c., 101, 102.
Sâptarathavâhani, disputing with his teacher Sândilya, IV, 295.
sapti, leader or side-horse, III, 20, 21.
Sarasvat, is the mind, III, 398; V, 32, 35.
Sârasvata wells, III, 398.
Sarasvatî, victim to, III, introd. xviii, xxiv; is Vâk, 39, 80, 398; V, 32, 35, 293, 476; pârtha-oblation to, III, 82; assists Varuna, 113; samsrip-oblation (pap), 115; prayugâm havis (pap), 125; ewe with teats in dewlap her victim at Sautrâmanî, 129; cures Indra of effects of Soma, 135; with Sarasvatî Vâk's support the Sacrificer is anointed at Agnikayana, IV, 228; takes Srî's prosperity (pushti) and receives (mitravindâ) oblation (pap), V, 62-65; is healing medicine, and assists the Asvins in curing Indra, whence she gets the ram for her guerdon, 216, 223; ram immolated to her, 217; ewes sacred to her, 218; she distils the Soma (plant) brought away front Namuki by the Asvins, 232; connected with the air (and the midday-pressing), 241, 247; bestows food, 243; connected the rainy season and autumn, 247; together with the Asvins she prepares the Sautrâmanî to heal Indra, 249; Asvins, Sarasvatî and Indra are everything here, 253; have a share in the Gharma, 475; an ewe her victim at Asvamedha, 300; assists the Asvins in restoring the head of Makha, 475.
Sarasvatî, river, water from it used for coronation of king, III, 73.
sârathi, III, 62.
sarîra, etymology (sri), III, 144.
Sârkarâkshya. See Gana.
Sârñgaya. See Suplan.
sarpana, III, 114; with the horse, to the Pavamâna-stotra, V, 305.
sarpanâma-formulas, III, 369; etymology, 370.
sarpavidyâ, the Veda of snakes, V, 367.
Sarva, form and name of Agni, III, 159; is the waters, 155.
Sarvamedha, III, introd. xxvi; V, 417 seq.; a ten-days’ sacrifice, 418.
Sarvaprishtha, III, introd. xxii; IV, 246.
sarvastoma, IV, 246.
sarvavedasa, sarvasva (all one's property),--substitutes in giving it away, IV, 321 n.
sastra, III, introd. xii; attended by Sacrificer, 41; is the Sacrificer's subjects, 41; same as stotra, IV, 14; (professional) reciter is despised, 367; (uktha) without it, the stotra is in vain, V, 257.
sasvat, III, 98; V, 250 n.
sata, a bowl (of reed), V, 220, 252.
satamâna, round (gold) plate, III, 104; presented to Brahman, 141; fee for bahishpavamâna of Asvamedha, V, 306.
p. 569
Satânîka Sâtrâgita, performed the Asvamedha, V, 400, 401.
Sâtaparneya. See Dhîra Sâtaparneya.
Satarudriya, IV, 150 seq.; etymology, 156, 157; amounts to the year, 166, 167; to the Mahad uktham, 168, 320.
satasârsha-rudra-samanîya, IV, 157.
satâtirâtra session, V, 91 seq.
satobrihatî metre, in the form of it steers were produced, IV, 38.
Sâtrâgita. See Satânîka.
Sâtrâsâha. See Sona.
Sattra, sacrificial session,--of a hundred Agnishtomas, Ukthyas, Atirâtras, V, 91, 135 seq.; performance of a year's Sattra is like the crossing of an ocean, 145 seq.; of a thousand years, and its substitutes, 170 seq.
Sattrin,--whether to have separate or common hearths, V, 175; if taken ill, keep apart and offer Agnihotra, 175; in case of death, Sattrin to be burnt by his own fires, 175.
Satvats, V, 401.
Satyakâma Gâbâla, V, 392.
satya-sâman, III, 361, 363 (corr. IV, 146).
Satyayaa Paulushi (Prâkînayogya), a teacher, IV, 393, 394.
Sâtyayai, V, 3541 395; cf. Soma-sushma Sâtyayai.
Sâtyâyani, IV, 21; his view as to the nature of Agni, 363.
Saukeya Prâkînayogya, in disputation with Uddâlaka Âruni, V, 79 seq.
Saulvâyana, an Adhvaryu priest, V, 61.
Saumapa Mânutantavya, V, 392.
Saunaka. See Svaidâyana, Indrota.
Sausromateya. See Âshâdhi.
Sautrâmanî, III, introd. xxvi, 129 seq.; castrated bull the fee, 137; a draught mare, 138; a sattra, III, introd. xii, 140; performance, V, 213 seq.; is both an ishti and an animal sacrifice, 220; is Soma, 220; by Sautrâmanî one's enemy is overcome, 223; should be performed after each Soma-sacrifice to replenish one's self, 239; becomes (or is) a Soma-sacrifice, 240, 245, 264; belongs to Indra, 245; is the year, 247, 248; is the moon, 248; prepared by Asvins and Sarasvatî to heal Indra, 249; a Brâhmana's sacrifice, 260; is the body of man (Sacrificer), 262; Yaa, the Sautrâmanî, at first with the Asuras, went over to the gods, 270.
savana, the three (Soma-pressings), of Gâyatrî, Trishtubh, and Gagatî nature, are devoted to Agni, Indra, Visve Devâh respectively, V, 106, 443, 444; (Asvins, Sarasvatî, Indra), 241; (Vasus, Rudras, and Âdityas), 241 n., 443.
Savanîya victims, on first day of Asvamedha, V, 377; on third, 395.
savimsa-stoma, is victorious assault, the year, IV, 63.
sâvitra, formulas and libations, III, 190, 196; IV, 266; are one half of the year, 347; an Anushtubh one (not approved of), V, 89.
Savitri, the impeller, speeder, III, 2, 61; preliminary oblation to, 4; by six syllables gained the six seasons, 40; twelve or eight-kapâla cake, 61, 115; ditto of fast-grown rice, 69; Savitri Satyaprasava, 69, 109; pârtha-oblation, 82; assists Varuna, 113; samsrip-oblation (twelve or eight-kapâla cake), 115; prayugâm havis (ditto), 125; ditto cake at Sautrâmanî, 136; saw the Sâvitra formulas, 190; is Agni, 191; poured out as seed, 192; is the mind, 193; (the dappled steed) with his rays (reins) measures out earth and regions, 195; is yonder sun, 195; the heavenly Gandharva, 195; he who chooses his friendship chooses glory and prosperity, 251; Savitri and Brihaspati, connected with the regions and the katushtoma, IV, 69; the sun-rayed, golden-haired Savitri raises the light, 195; is the guardian of all beings, 195; Savitri, the sun's well-winged eagle, is Pragâpati, 305;
p. 570
distributes the immortal light among creatures, plants and trees, more or less, and, along with it, more or less life, 322; takes Srî's dominion, and receives (mitravindâ) oblation (eight or twelve-kapâla cake), V, 62, 65; brahmakârin committed to him, 86; victim before initiation for Sattra, formerly to Savitri, now to Pragâpati, 174; Savitri's cake is on twelve kapâlas, to win the food of the year, 222; connected with the rainy season, 247; receives oblation at Sautrâmanî (for having assisted in healing Indra), 252; the fourth of the ten deities ('all the gods') receiving oblations of drops, 280; three ishtis to Savitri Prasavitri, Savitri Âsavitri, Savitri Satyaprasava, 284; Savitri is this earth, 284; takes the sacrificial horse to heaven, 319; cake (on twelve kapâlas) to Savitri Prasavitri, 355; ditto to Savitri Âsavitri, 356; ditto to Savitri Satyaprasava, 358; three oblations to Savitri, 409; deposits the dead man's bones in the earth, 433; Savitri, with the Ribhus, Vibhus, and Vâgas, receives offering of gharma, 480; is the wind, 480.
sâvitrî, the sacred (Gâyatrî) formula, taught to Brahmakârin at once, formerly after a year, V, 87, 89.
savyashthri (savyastha, savyashthri, savyeshtha), III, 62, 102.
Sâyakâyana. See Syâparna.
Sâyavasa. See Gana.
science,--sciences (vidyâh) to be studied, V, 98. See triple science.
sea, the womb of waters, III, 416.
seasons; Six, III, 31, 220, 351; IV, 228; V, 287; ruled over by Savitri, III, 40; connected with the metres, castes, sâmans, stomas, 91; the five bodily parts of Pragâpati, 152; seven, 249, 358; IV, 177, 211, 277, 314; the six seasons fasten the year to the moon, III, 269; are the Visve Devâh, 311; three seasons of growth (spring, rainy season, autumn), 340; by seasons the age of embryo and man is computed, 386; consist of two months, 386; IV, 29; the Ârtava their rulers, 74; they move hitherwards and thitherwards (come and go), 91; five, 120; in each season there is the form of all of them, 126; everything fits in with its place by means of the seasons, 126; are (? rise) upwards from this earth, 128; are deranged for him who dies, 129; seven or five, 163; the six seasons are the Fathers, 243; a dying man changes to the season he dies in, 244 n.;--originated from the words 'bhûh, bhuvah, svar,' V, 13; the sun is their light, 149; are continuous, all first, all intermediate, all last, 248; the year is the bull among the seasons, 276.
seed (retas), produced from whole body, III, 349; white and speckled, 351; moist, 352; is twenty-five-fold (or twenty-fifth), 353; possessed of vital air, otherwise becomes putrid, 354; is virile power, 354; cast silently, 358; IV, 208; shed only by testiculati, III, 384; when productive, V, 53, 56; after seed is implanted, birth takes place, 180; from seed of man and animal everything is generated, 180; the essence of food, 264; of the sacrificial horse (Pragâpati) becomes generated, 275.
self-surrender. See surrender.
Senagit, Parganya's commander-in-chief (in the upper region), is the first winter month, IV, 108.
serpents, are the worlds, III, 369; different kinds of, 370; great serpent an object of wonder, V, 40.
sesamum, oblations of wild sesamum to Rudra, IV, 156.
seven, IV, 277, 314.
seventeen, IV, 74,
seventeenfold, is Pragâpati, III, 8, 79; V, 384; Brihaspati-Pragâpati, III, 21, 22;
p. 571
man, 174 Pragâpati, space, IV, 62; Pragâpati, the year, 76; food, 79; the chest, V, 163.
shadaha, sixty in the gavâm ayanam, V, 147; the two kinds (Prishthya and Abhiplava) are two revolving wheels of the gods, crushing the sacrificer's evil, 149; the two kinds to be worked into each other like the threads of one web, 149; alternate in sattra, 162 n.
shaddhotri formula, V, 121.
shattrimsa-stoma, is the firmament, the year, IV, 65.
sheep (see avi, and ram;) produced in the form of dvipadâ metre, IV, 38; with sheep's wool malted barley bought at Sautrâmanî, V, 219.
shodasa-stoma, gained by Aditi, III, 40.
shodasin,(sacrifice), III, introd. xvi seq., xxiii; victims of, 12; forms part of Kesavapanîya Atirâtra, IV, 405; twelve in the year's session, V, 147.
shodasi-graha, belongs to Indra, III, 6.
shodasi-stotra, III, 127.
shoes, of boar-skin, III, 102; he who has performed Râgasûya is never to stand on ground without shoes, 129.
sick man, when he gets better, asks for food, IV, 87.
sickle, the crops go nigh to, III, 327.
side, right side of animal the stronger, IV, 115.
silk-cotton tree. See cotton tree.
silver, piece of, tied to a darbha plant and taken eastwards (as the moon), V, 196; gold and silver plates (lightning and hail) beneath feet of Sacrificer whilst consecrated at Sautrâmanî, 251; as dakshinâ, 357; silver plate inserted under sand, 462.
Sinîvalî, is Vâk, III, 231; pap to her, (the extreme end of) one of the four regions, IV, 264.
sipita, (? bald part), V, 9.
Sipivishta, (? bald), Vishnu, V, 9.
siras, etymology (srî, sri), III, 144, 145, 401.
sisna, man sports therewith, V, 76.
sitting,--one who has gained a position in the world is anointed sitting, IV, 227.
six, its symbolic meaning, III, 268, 269; IV, 166.
sixteenfold, is Âditya as the wielder of the fifteenfold thunderbolt, IV, 85; animals (cattle), V, 252; man, animal, universe, 302 n.
sky (dyaus), union with the sun (Âditya), III, 149; connected with Parameshthin and Âditya, 188; is the waters, 216; fashioned by the Âdityas by means of Gagatî, 234; udder of, is the waters, 284; is Pragâpati's head, 313, 317; sheds seed in the form of rain produced by smoke (steam), 383; the seat of the waters, 416; is blissful (sambhû), IV, 88; above the third luminous back of the sky is the world of righteousness (sukrita), 122; is the left wing of the Agni-Pragâpati, the altar and universe, 179; is the higher abode, 202; the highest home, 203; steadied by clouds and stars, V, 126; connected with Indra, 241; the sky, rain, the first conception, 315, 389; is, as it were, yellow, 467; is a place of abode for all the gods, 505.
slaughtering-knife. See knife.
sleep, not to be disturbed, as during it the union of the two divine persons in the eyes takes place, IV, 371; mouth of him who has been asleep is clammy, 371; in sleep man's functions cease, 372.
sloka (noise, praise), pârtha-oblation to, III, 82.
smasâna. See burial-place; etymology, V, 422.
smoke, is the breath of the sacrifice, III, 240; is seed shed by the earth, and becomes rain, 383; is the vigour of fire, IV, 250.
snake, is neither worm, nor non-worm, III, 90; are the people of Arbuda Kâdraveya, the Sarpavidyâ their Veda, V, 367.
Snâtaka, may initiate the Unnetri priest, V, 137.
p. 572
sokis,--haras, sokis, arkis (heat, fire, flame) of Agni, IV, 182.
Soma, the moon, III, introd. xxviii; means truth, light, 8; glory, 56; princely power (kshatra), 82; by four syllables gained four-footed cattle, 40; pap to, 56; brown bull is of his nature, 57; Soma Vanaspati, pap of syâmâka millet to, 70; Soma, king of Brâhmanas, 72, 95; pârtha-oblation to Soma, 82; tiger-skin his beauty, 81, 92; rathavimokanîya-oblation to, 102; assists Varuna, 113; (upasad) pap to, 118; (pañkabila) pap on south part of veda, 120, 121; fee to Brahman, brown ox, 122; prayugâm havis (pap), 125; Soma withheld from Indra, 130; Soma juice flows from Indra, 131; Soma bought at new moon after year's initiation, 18r; is paramâhutih, 258; the blowing wind (Vâyu), 342; the vital airs, 342; the breath, 354; life-sap, 342; buying, driving about, &c., 342; is the drop, 405; the imperishable, 405; is Pragâpati, IV, introd. xxi; rules over trees, IV, 76; protector of the north, 102; connected with Maruts, ekavimsa-stoma, nishkevalya-sastra, vairâga-sâman, 102; the nectar of immortality, 251, 252; with Agnikayana, Soma to be pressed for a year, 320; is the moon, 349; V, 6, 9, 10; pressed at full moon, and in the subsequent half-month enters waters and plants, 10; Soma created out of Pragâpati with a life of a thousand years, 15; Agni and Soma become eater and food, 16; Soma, the moon, is the Asvamedha, 33, 34; takes Srî's royal power and receives (mitravindâ) oblation (pap), 62-65; fetched from heaven by Gâyatrî in bird's shape, 122; Pragâpati, the sacrifice, is king Soma, 205 seq.; one purged by Soma offers the Sautrâmanî, 217 seq.; is the drink of the Brâhmana, 217; is Indra's faithful companion, 226; contributes to joy (intoxication), 227; sukra somapîtha, 231; sukra madhumat, 232; taken from Indra by Namuki, and brought away again by the Asvins and distilled by Sarasvatî, 222, 232; the second of the ten deities 'all the gods' receive oblations of drops, 280; Soma Vaishnava, king of the Apsaras, 366; Soma is the seed of the vigorous steed, 390; king Soma's throne-seat, 461.
Soma-netrâh (devâh), seated above, III, 49.
Soma-Rudra, pap to, cooked with milk from white cow with white calf, III, 65; they removed darkness from the sun (Sûrya), 66.
Soma-sacrifice, interlinked with Agnikayana, III, 343; the performer of it eats food once a year in the other world, IV, 299; is (Pragâpati's) seventeen-fold food, 348; as distinguished from haviryaa, V, 119.
soma-samsthâ, III, introd. xi, xii.
Somasushma Sâtyayai, disputation on Agnihotra at Ganaka's house, V, 112, seq.
somâtipavita, III, 129; somâtipûta, V, 226.
somavâmin, III, 129; V, 217, 226.
soma-vendor, malted rice bought from him at Sautrâmanî, V, 220.
son,--sons treated kindly by father, IV, 25; when asked by father to do anything, say 'what will therefrom accrue to us?' 59; dear son a favourite resort, 161; taken by father to his bosom, 206; sons in early life subsist on father, the reverse in later life, V, 157; father returning from abroad is received kindly by his sons, 204; father and son part in time of peace, 308.
Sona Sâtrâsâha, king of Pâñkâla, performed the Asvamedha, V, 400.
sounding-holes, are the vital airs, V, 487.
South, connected with Kshatra, &c., III, 91; kine and goats most
p. 573
plentiful in south region, 404; is the trishtubh, IV, 45; is virâg (wide-ruling), 46, 101; the Rudras its lords, 101; Indra its protector, 101; connected with pañkadasa-stoma, praüga-sastra, and brihat-sâman, 101; connected with Vâyu, 106; region of Fathers, 226; V, 485; is space and the air, V, 17.
South-east, Ukhya Agni (the sun) held up towards, III, 280; sacred to Agni, IV, 80; the sun is placed there, 133; in that region is the door to the world of the Fathers, V, 424.
sowing, of all kinds of herb-seeds on agnikshetra, III, 337.
space (aerial expanse) is Pragâpati the year, and the Saptadasa-stoma, IV, 62.
spade, is a thunderbolt, V, 448; of udumbara or vikakata wood, 448.
sparrow (kalavika), springs from Visvarûpa's head, III, 130.
speech (voice), lord of, is Pragâpati, III, 5; based on vital air, 151; is the sruk, 192; world of speech, 145, 192; there is a keen edge to it on one or both sides, 200; speaks truth and untruth, divine and human, 200; consists of vâk (voice) and akshara (syllable), 203; is a spade, 215; is of three kinds, rik, yagus and sâman; or low, half-loud and loud, 239; is healing medicine, 341; by speech the gods conquered the Asuras and drove them out of the universe, 387; the breath is the male, or mate, of speech, 391; a vital air, 402; produced from mind (and the moon), and from it the winter, IV, 11; is the Rishi Visvakarman, 12; sustained by the pervading vital air (samâna), 15; made by the gods their milch-cow, 173; one of the five divisions of vital air in the head, 190; by speech one gets into trouble, 210; speaks both truth and untruth, 257; Agni as Speech (the trayî vidyâ), 364 seq.; is the sun, 365; evolved from mind, and from it breath, 376, 377; the libations to Mind and Speech, (Sarasvat and Sarasvatî) are such to the Full and New moon, V, 28, 31, 32, 35;--single of vital airs, 246; mind is manifested as speech, 262; what is thought in mind is spoken by speech and heard by ear, 263; by mind and speech all is gained, 507.
sphûrgaka, tree, not to stand near a grave, V, 427.
sphya (sacrificial wooden sword), handed to consecrated king, III, 110; gaming-ground prepared therewith, 111.
spinal column, is continuous, V, 35.
spoon, (cf. sruk, sruva), taking up of the two offering-spoons (guhû and upabhrit), V, 56; not to clink together, 57, 60, 61.
spring-season, connected with east, gâyatrî, &c., III, 91; is the earth, 386; consists of months Madhu and Mâdhava, 386; produced from breath, and from it the Gâyatrî, IV, 4; in spring forest-fires occur, V, 45; the Brâhmana's season, 348.
sprinkling,--of Sacrificer with remains of (prasavanîya) offering-material at Vâgapeya, III, 38; of fire-altar with water, IV, 169, 174; of completed fire-altar with mixture of dadhi, honey and ghee, as Agni's after-share, 185; of sacrificial horse with water, V, 278, 316.
sprit, bricks of fourth layer, IV, 66 seq.; free creatures from death, 67.
spriti, oblations, V, 133.
Sraumatya, a teacher, his view of the nature of Agni, IV, 363.
Sraushat, different modes and tones in uttering it, V, 57 seq.; its five formulas are the unexhausted element of the sacrifice, 170;--482, 502.
srî, excellence, III, 144, 163, 392; distinction (social eminence), IV, 110, 132, 241; V, 285, 313; goodness (?), 326, 327; prosperity, V, 18, 59; beauty, 315.
p. 574
Srî, goddess of beauty and fortune, springs from Pragâpati, and is despoiled by the gods, V, 62.
Sriñgaya, a people, V, 269.
srishti, bricks of fourth layer, IV, 71 seq.; ? throwing of prastara (sacrificer) into the fire, V, 24; creation (?), 458.
Srotriya, is an upholder of the sacred law, III, 106.
sruk (offering-spoon), is speech, III, 192; the two serving as Agni's (the golden man's) arms, 373; of udumbara for Vasor dhârâ, IV, 214.
Srutasena, performs Asvamedha, V, 396.
sruva, (dipping-spoon), thrown eastward or northward, III, 53; is breath, 192; two oblations therewith, IV, 204.
staff, as sacrificial fee, V, 11, 12.
stake, sacrificial. See Yûpa.
stambayagus, III, 325.
standing, one is stronger than sitting, IV, 172, 178; he who has not yet gained a position (hut is striving to gain it) is anointed standing, 227.
stars (nakshatra), how created, III, 149; are the lights of righteous men who go to heaven, 244; are the hair (of the world-man), IV, 288; as Apsaras, the Gandharva Kandramas’ mates, 232; are lightsome (bhâkuri), 232; originate from Pragâpati's hair-pits, 361.
steer (rishabha) is vigour, produced in the form of the satobrihatî metre, IV, 38.
step, is the briskness in man, V, 266.
sthâlî, cauldron, III, 270.
sthapati (governor), III, 111. Cf. Revottara.
sticks, striking king with, III, 108.
stobha, III, introd. xxiii.
stokîyâ, oblations of drops, a thousand to ten deities, V, 279, 280.
Stoma,--are laid down as bricks in fourth layer, IV, 59; are the vital airs, 61; are food, 218; oblations relating to the Uneven and Even stomas, forming part of the Vasor dhârâ, 217, 218; seven, 277, 314; do not tail by excess or deficiency of one stotriyâ, V, 157; increasing by four (verses), 166, 167.
stomabhâgâ, bricks of fifth layer, are the essence of food, IV, 92 seq.; are the firmament (nâka), 93, 97; the first twenty-one are the three worlds and four regions; the last eight are the Brahman, the disk of the sun, 94; are the heart, 96, 94, 115.
stone,--hunger is laid into it, hence it is hard and not fit for eating, IV, 170; put in water-pitcher and through it in Nirriti's region, 171; it should break there, 171; variegated stone set up whilst Agni is led forward, 195; is the sun, 196; is the vital air and vital power, 196; is put into the Âgnidhriya dhishnya, 243, 360.
stool, gold, for Sacrificer, and Adhvaryu, V, 360, 361.
stotra, III, introd. xii seq.; attended by Sacrificer, 41; is the Sacrificer's own self, 41; stotras of Abhishekanîya, 69; the same as the sastra, IV, 14; connected with the production of food (life), 72.
stotriya-trika, IV, 14.
stronghold, threefold, III, 213.
sû, 'to animate, speed,' III, 2.
Subhadrikâ, dwelling in Kâmpîla, V, 321.
Subrahmanyâ, priest, is made the Udgâtri, V, 137.
sûdadohas, and sâdana, III, 301, 305, &c.; is the breath, 302, 354; IV, 5.
Sûdra,--Ârya and Sûdra ruled by day and night, IV, 74, 75; Sûdra woman as the Arya's mistress, V, 326; Sûdra is untruth, 446.
suk, heat, pain, suffering, IV, 171; V, 497 n.
Suki, second summer month, IV, 29.
Sukra, first summer month, IV, 29.
Sukra-graha, III, 6; puroruk formula of, 111; produced from riksama-sâman, and from it the saptadasa-stoma, IV, 8.
Sûktavâka, a completion of the sacrifice, V, 44.
sûlâvabhritha, V, 122.
p. 575
summer-season, connected with the South, Trishtubh, &c., III, 91; produced from the mind, and from it the Trishtubh, IV, 6; consists of months Suki and Sukra, 29; is the part between earth and atmosphere, 29; is scorched, V, 45; the Kshatriya's season, 347.
Sun, twenty or twenty-first-fold, III, 265; IV, 163; V, 37, 291, 305; there is a man in the sun's disk (mandala), III, 367; its disk is the Brahman, and the Gâyatrî, IV, 94; is smooth and round, 180; its disk is variegated, 196; when the sun sets it enters the wind, 333; is a baker of the baked, 352; is the foundation of Pragâpati and the Sacrificer, and generated out of their own self, 354, 355; the sun--its orb, light, and man--is the triple science, the Mahad Uktham, Mahâvrata, and Fire-altar, 366; the man in it is Death, who is immortal, 366; its orb is the gold plate and the white of the eye; its light the lotus-leaf and the black of the eye; its man the gold man (in the altar) and the man in the right eye, 367, 368; is the goal, the resting-place, V, 37; the towering form of the bull, 107; (Âditya) slaughtered as an animal victim by Pragâpati, and consequently endowed with certain powers, 128 seq.; represented by piece of gold tied to darbha plant and taken westwards, 195; established on the. Brihatî, 255, 256; walks singly, 314; is spiritual lustre, 314, 315; not rivalled by any one, 354; no one able to turn him back, 359; is a remover of evil, 426; originates from Vishnu's head when cut off, 442; whilst the sun shines the performer of Pravargya is to wear no garment, nor to spit, nor to discharge urine, 447; is Brahmanaspati, 453; is the truth, 457; the Brahman (n.), 460; Yama, 460; Makha, 460; is the child (garbha) of the gods, 469; the lord of creatures, 469; the sustainer of sky and gods, 470; the never-resting guardian, 470; is the father, 472; is a web-weaver, 484; the quarters are its corners, 498; is the fallow stallion, 501.
Sun and Moon (sûryâkandramasau), are Pragâpati's eyes, III, 113.
Sunahsepha, legend of, III, 95, 109.
Sunâsîrya, seasonal offering, III, 48; Sunâsîrîya, part of Pragâpati's body, V, 77; oblations of, 77 n.
sun-motes, III, 79, 80; as Apsaras, the Gandharva Sûrya's mates, IV, 231; they float clinging together, 231.
sun-rain, III, 76.
sun-rays, are the Visve Devâh, V, 196.
sunwise motion, III, 359; leads to the gods, 372, 373.
Suparna, eagle (or falcon), Savitri's (garutmat) Suparna, (is Pragâpati), IV, 105; a Suparna of the Trishtubh metre (is the mâdhyandina-pavamâna) bearing the Sacrificer to bliss, V, 173.
Suplan Sârñgaya, V, 239.
surâ, cups of, III, 8; mean untruth, &c., 8, 9; drawn by Neshtri, 10; one of them held by Vaisya or Râganya, 29; oblation of, 133; offered to Fathers from pitcher with a hundred, or nine, holes, 136; originates from Indra's hips, V, 215; preparation of surâ, 223, 224; it means food, and the Vis, 225; contributes to joy (intoxication), 227, 228; is the essence of waters and plants, 233; gladdens the Sacrificer, 233; is drank by him and priests, being unpropitious for a Brâhmana, 233, 245; others make a Râganya or Vaisya drink it, 233; it falls to the share of the Fathers of him who drinks it, 233; purifies the Sacrificer whilst itself is purified, 236.
surrender (paridâ), of one's self, IV, 186, 239, 251, 269; V, 236.
Sûrya, as Gandharva, with the sun-motes, as Apsaras, his mates, IV, 231;
p. 576
is the highest of all the universe, 240; created by the Brahman and placed in the sky, V, 27; evolved from the sky, and from him the Sâma-veda, 102; Sûrya's daughter purifies the Soma with tail-whisk, 226; she is Faith, 226; Sûrya, the highest light, is heaven, 267; sacrificed as animal victim, 320; expiatory pap, 346, 347; is the eye of creatures, 346; Sûrya, Vâyu, and Heaven and Earth, 347; walks singly, 388; one of his rays is the rain winner, 478; is heaven, the highest light, 502; (regent of the sky) is the self of the gods, 505.
Sûryâkandramasau, are Pragâpati's eyes, III, 313.
Sûryastut Ukthya, V, 419.
Sushena, Parganya's chieftain (grâmanî) in the upper region, is the second winter month, IV, 108.
Susravas Kaushya, a teacher, IV, 391.
Sûta, one of the ratninah, III, 60; is the spiriter (sava), 60-62; 111.
suta and âsuta, V, 241 n.
Svadhâ, as such the Fathers worship the divine Purusha, IV, 373; the Father's food, V, 96-98, 234; the autumn is the Svadhâ, 423.
svâdhyâya, the study of one's daily lesson of the scriptures, V, 100 seq.
svâhâ, therewith logs are consecrated, III, 261; is food, IV, 159; is distinct (definite), 183; is the Vashat, 277.
Svaidâyana, a Saunaka, and northern Brâhmana, defeats Uddâlaka Âruni, V, 50 seq.
svar,--cf. bhûh.
svarâg, metre, III, 364; of thirty-four syllables, IV, 385.
svâra-sâman, produced from Trishtubh, and from it the Antaryâma-graha, IV, 6, 7; how chanted, ib.
svara-sâman days, performed either as Agnishtomas or as Ukthyas, V, 147.
Svarbhânu, an Asura, smites the sun with darkness, III, 65, 406.
Svargit Nâgnagita, or Nagnagit, the Gândhâra, a râganyabandhu, IV, 21.
svayam-âtrinnâ brick, represents the three worlds, III, 155; the first belongs to Pragâpati, 187, 378; second to Indrâgnî and Visvakarman, 188; third to Parameshthin, 188,--laying down of first, as earth, food, and vital air, 377 the lower vital air, 399; IV, 2; the second (in the third layer) is the middle part of the body and its vital air, 42; the air, 44, 45; the third (in the fifth layer), 96, 99; the vital air in the middle of the body, 114, 116, 140 seq.; oblations thereon, 182; is an uttaravedi, 182; svayamâtrinnâs as substitutes for fire-altar, 271.
Svetaketu Âruneya, has sacrifice performed for him by Vaisvâvasavya, IV, 333; his view regarding the fore-offerings, V, 40; regarding the nature of honey, 90; disputation on Agnihotra at Ganaka's house, 112 seq.; questioned by his father regarding the fording-footholds of the year, 147.
Svikna. See Pratîdarsa, Rishabha.
Svishtakrit, performed between two oblations, III, 40; the same for kâmyeshtis, IV, 248; is fervour (tapas), V, 41; the Kshatra, 253; three oblations of blood at Asvamedha, 337, 338; is Rudra, 338.
swan maidens, V, 70.
sweat-pores, as many as there are hair-pits and rain-drops, V, 169.
Syaita-sâman, III, introd. xvi; sung by some over completed altar, IV, 180.
syâma, III, 14.
syâmâka, millet, III, 70.
Syâparna, a people, IV, 344 n.; Syâparna Sâyakâyana, III, 171; IV, 274, 344.
syena, falcon or eagle, one of the Gâyatrî metre (is the bahishpavamâna) bearing the Sacrificer to bliss, V, 173; the talon-slaying
p. 577
syena, the king of birds, originates from Indra's heart, 215; with two feathers of syena the sacrifice is purified (swept up and down) at Sautrâmanî, 230.

tail,--twenty-one-fold, IV, 222; contraction and expansion of bird's tail, 301 seq.;--tail whisk as purifier, V, 220, 235.
ndya, III, 153.
tanu, (five bodily parts), III, 152.
Tapa, the first dewy season, IV, 126; is the sun, 126.
tapas, (austerities) to be practised; of him who does so every part shares in the world of heaven, IV, 362; there is no perpetuity in it, 418.
tâpaskita, (the fire-altar used at the sacrificial session of that name), IV, 317; substitute for a session of a thousand years, V, 171 seq.; amounts to a Brihatî, 172.
Tapasya, the second dewy season, IV, 126.
Târkshya, the commander-in-chief of the sacrifice (or north), is the first autumn month, IV, 107; Târkshya Vaipasyata, king of birds, V, 369.
târpya, III, 85.
teacher, of brahmakârin, whether to carry on sexual intercourse, or not, V, 90.
testicles, V, 500.
thighs, joined to body at upper end, III, 306; thigh-bone the largest bone, IV, 137.
thirteen, IV, 74.
thirty,--limbs of body, IV, 167.
thirty-one, IV, 76.
thirty-three, IV, 76; V, 164.
thousand,--means everything, IV, 147, 304; V, 348;--the benefits of a life of 1,000 years, how to be gained, IV, 362.
thread,--with it fried rice-grain is bought at Sautrâmanî, V, 219.
threefold, the, belongs to gods, III, 21.
throne-seat, of udumbara, for consecration at Vâgapeya, III, 35; of khadira at Abhishekanîya, 105; rising from, 128; thereon Ukhya Agni placed and carried, 267 seq.; represents the earth, 267; of udumbara wood, 267; V, 249; represents imperial dignity, 249; royal dignity, 249; the womb and navel of the Kshatra, 250; throne-seat, of Pravargya, the samrâg, 461; of udumbara, shoulder-high, 461; wound with grass-cords, 461.
thunderbolt, is fifteenfold, III, 413; the (sixteenfold) sun (Âditya) is its wielder, IV, 85; has a sling (or handle) on its right side, 86; Indra drives off the Asuras therewith, 193; is the thunder, V, 116.
tiger, skin of, used at consecration ceremony of Râgasûya, III, 81; is Soma's beauty, 81, 92; produced in the shape of the virâg metre, IV, 38; is vigour, 38; springs from entrail of dead body, if not cleaned out before being burnt, V, 203; springs from Indra's entrails, 215.
tilvaka, tree, not to stand near a grave, V, 427.
tongue, distinguishes the essence (taste, flavour) of food, V, 263.
tooth,--how teeth grow and decay, V, 52, 54.
top,--of grass-stalks is sacred to the gods, IV, 185.
tortoise (kûrma), how created, III, 147; a living one placed in first layer, 389; is the life-sap of these worlds, and these worlds themselves, 389; the lower shell the earth, the upper one the sky, and what is between is the air, 389; is anointed with dadhi, honey, and ghee, 389; is the same as the sun (Âditya), 390; is the vital air, 391; Agni Vaisvânara, Âditya, creeps over the three worlds in the shape of a tortoise. 392; the lord of the waters and the bull of bricks, 392;--how laid down on the altar, IV, 2.
traidhâtavî, offering at Sautrâmanî, III, 139; at Purushamedha, V, 412.
trayastrimsa (-stoma), connected with pakti, raivata, &c., III, 91;
p. 578
trinava and trayastrimsa, produced from the âgrayana and from them the sâkvara and raivata-sâmans, IV, II, 12; is a foundation, the year, 65; connected with Ribhus and Visve Devâh, frees living beings (bhûta) from death, 70; is connected with Brihaspati, the Visve Devâh, the upper region, &c., 103; last of the uneven stomas, 217; trayastrimsa day, 420.
trayî vidyâ, III, 139; (the brahman) first created, 145, 192; is all the metres, 193; consists of hymns, tunes, and prayers, 196; dug out by the gods from the mind-ocean, 415; (stoma, yagus, rik, sâman, brihat, rathantara) is food; mentioned in final benediction of the Vasor dhârâ consecration, IV, 220; is the truth, 258; the (Soma)-sacrifice, 261; contains all existing things, 352; Pragâpati's body contains (or consists of) it, 352; consists of 10,800 eighties of syllables, 353; is Speech, and Agni (the fire-altar), 364 seq.; is the Universe, 403; constitutes the (new, divine) body of the Sacrificer, V, 38; evolved from Agni, Vâyu, and Sûrya, and from it the luminous essences bhûh, bhuvah, svar, 102, 103; the Brahman priest to use the trayî vidyâ, 104; is the unexhausted element of the sacrifice, 170.
trayodasa-stoma, gained by Vasus, III, 40.
trayovimsa-stoma, the array, the year, IV, 63.
trees, all except udumbara side with the Asuras against the gods, III, 256; ruled over by Soma, IV, 76.
tretâ, die, III, 107.
trikakubh (metre), is the udâna, IV, 88.
trinava-stoma, connected with Pakti, sâkvara, &c., III, 91; with trayastrimsa produced from the âgrayana-graha, and from them the sâkvara and raivata-sâmans, IV, 11, 12; is strength, the year, 64; connected with Aditi and Pûshan, 69; connected with upper region, Brihaspati, Visve Devâh, &c., 102, 103; is the two sides (flanks), V, 164; trinava day, 420.
tripâna, III, 85.
triple science. See trayî vidyâ.
trishamyukta, offerings, III, 54, 56.
trishtubh, gained by Indra, III, 40; is vigour, strength (vîrya), 64; is the one rule which the gods keep, 447; IV, 262, 308; V, 311, 312; connected with kshatra, &c., III, 91; is the body, self, 167, 218, 253; produced from the summer, and from it the svâra-sâman, IV, 6; year-and-a-half-old calves produced in the form of it, 39; is the south, 45; the air of trishtubh nature, 57; Vâyu connected with it, 142; is the thunderbolt, 193, 308; connected with the sun, 197; of eleven syllables, 308; is the generative breathing (of Pragâpati), 327-379; an eagle of the trishtubh metre (midday Pavamâna) bearing the Sacrificer to bliss, V, 173; thereby the Rudras consecrate king, 312.
trivrit-stoma, gained by Mitra, III, 40; connected with brahman, &c., 91; produced from upâmsugraha, and from it the Rathantara, IV, 5; the swiftest of stomas, 61; is Vâyu, 61; is breath, 66; through it (connected with Agni) the priesthood delivered from death, 67; is the head, 78; connected with Agni, the Vasus, the east, âgya-sastra, rathantara-sâman, 100.
truth, remaining with the gods, and untruth with Asuras, IV, 257; he who holds to it, though first poor, in the end prospers, 257; truth in faith, V, 46; conquers pain, always to be spoken, 85.
Tura Kâvasheya, IV, introd. xviii; builds fire-altar at Kârotî, IV. 279.
Tvashtri, assists Varuna, III, 113; rules over living forms, 113, 115; (samsrip) ten-kapâla cake to, 115; prayugâm havis (ten-kapâla
p. 579
cake), 125; his son Visvarûpa, 130; V, 213; ram slaughtered for him, III, 162; fashioned first the sheep, 411; takes Srî's forms and receives (mitravindâ) oblation (ten-kapâla cake), V, 62-65; practises mystic rites on India and excludes him from the Soma-draught, 213 seq.; 248; Tvashtri, the seminal, is multiform, 293; fashioner of the couples of animals, 293.
twenty-five, IV, 75.
twenty-five-fold, is seed, III, 353; is the body, IV, 168, 222.
twenty-four-fold, is man, III, 167; the wing (paksha), IV, 222;
Pragâpati, the year, V, 141.
twenty-nine, IV, 75.
twenty-one, IV, 75, 191; V, 150.
twenty-one-fold (or twenty-first), is man, III, 172; (stoma) the sun, 127, 265; IV, 163; V, 37, 150 (cf. note), 305 note, 333, 335; the tail, IV, 222; the belly, V, 164; the altar, &c., 334, 335; the head of the sacrifice, 335.
twenty-three, IV, 75.
twinkling of the eye, as many as there are spirations, and hair-pits, V, 169.

udâna, becomes the vyâna, IV, 16; (breath of the nose) fills man, V, 31.
udânabhrit (holders of the upward air), are the ear-sustainers, IV, 15.
udavasânîyeshti, III, 115, 139; IV, 269.
udayanîya (Atirâtra), IV, 254.
Uddâlaka-Âruni, son of (Aruna) Gautama, a Kurupañkala Brâhmana, [IV, 333 n., 393 n.;] V, 50 seq.; in disputation with Saukeya Prâkinayogya, 79 seq.; teacher of Proti Kausurubindi, 153.
Uddâlavat, a Gandharva, V, 30.
udder, in one third of cow, III, 237.
uddhâra, share,--purastâd--, uparishthât, IV, 162.
Udgâtri priest, seated towards north, III, 109; gold wreath his fee at Dasapeya, 119; by means of the Mahâvrata (sâman) he puts the vital fluid into Pragâpati, the altar, IV, 282; is the rainy season, V, 45; initiated for Sattra (as being the thundercloud and rain), 135; holding on to him from behind, 173; not to chant the Udgîtha of bahishpavamâna at Asvamedha, 305; is the friend of the gods, 388; the .Udgâtris do, as it were, the Patnî's work at the sacrifice, 504.
udgîtha,--of bahishpavamâna at Asvamedha performed by the horse, V, 305.
udumbara (ficus glomerata), means substance, food, III, 35, 36, &c.; strength, life-sap, 373; used for throne seat at Vâgapeya, 35; for food-vessel, 36; for consecration water-vessel, 73, 80; ditto for the king's kinsman to sprinkle from, 83; branch hidden in wheel-track, 104; how produced, 256; sides with the gods, whilst all other trees do so with the Asuras, 256; contains the vital sap of all other trees, 256, (267), 394; produces fruit (thrice a year) equal to that of all other trees, 297; is always moist, 257; udumbara jar used for sowing seed on Agnikshetra, 337; etymology, 395; samidhs of, IV, 189, 191: samidh with forking branches, 203; offering-ladle of, for vasor dhârâ, 214; originates from Indra's flesh (and force), V, 215; means strength, force, 220, 448.
uggiti, formulas and oblations, III. 40.
Ugra, form and name of Agni, III, 159; is Vâyu, 160.
Ugrasena, performs Asvamedha, V, 396.
ukhâ, fire-pan,--materials collected for, III, 180; belongs to Pragâpati, r80; eight parts of, 180; thereinto the Sacrificer pours his own self, 180; represents the three worlds, 210, 233 seq.; 313; fashioning of, 233 seq.; is a cow, 237; is Agni's self (body), 239; is the Sacrificer's own self, 251; baking of pan, 252 seq.; instructions in case
p. 580
of its breaking, 263; ditto in case of fire therein going out, 263; etymology (ut-khan), 270; filled with sand and milk, 310, 311; not to be looked at when empty, 310; placed on mortar in first layer, 396-398; is the belly of the animal Agni, 400; shaping and baking of it side by side with the building of fire-altar, IV, introd. xix; a representation of the three worlds, ib.; is placed on the mortar, 2; Pragâpati and Sacrificer are poured therein as seed into the womb, 341; therein, as the three worlds, Pragâpati pours his own self, 354.
Ukhya Agni, III, 263, 265; is held up towards east, 272, (275); towards south-west and northeast, 280; carried about for a year, 269; placed on chariot and driven about, 290 seq.; poured on Gârhapatya, 310; IV, 191 n.; 308 n.; by building an altar without carrying him for a year one kills all beings in the form of an embryo, 272; one must not officiate at such a sacrifice, 272; relaxations of rule, 273, 274; only one who has carried Agni for a year attains immortal life, 324; placed on fire-altar with 'vashat,' 202, 341.
ukkhishtakhara, V, 489 n., 500.
uktha, III, introd. xiv-xvi; (= mahad uktham), the food of Agni, IV, 342; the uktha is Agni, Âditya, Prâna, the Purusha, 399; (= sastra), V, 257.
uktha-stotra, III, introd. xiv seq., 127.
ukthya-graha, III, II.
Ukthya sacrifice, III, introd. xiv-xvi; victims of, 12; two hundred and forty, or two hundred and thirty-four in a year's session, V, 147.
ulûkhala, etymology, III, 395.
unbelief and belief, as two women with a man, (wrath) between them, V, 111-112.
uneven, belongs to the Fathers, V, 423.
universe, in the beginning was neither existent, nor non-existent, IV, 374; is Mind alone, 375; is only Death, hunger, which creates Mind, 402; universe originally was nothing but a sea of water, V, 12; in the beginning was the Brahman, 27.
Unnetri, priest, initiated last for sattra by non-initiated Snâtaka or Brahmakârin, V, 137.
unstringing (formulas). See avatâna.
untruth,--remaining with Asuras, and truth with the gods, IV, 257; he who speaks untruth, though first flourishing, comes to nought in the end, 257; women, the sûdra, the dog and the blackbird (crow) are untruth, V, 446.
upabhrit. See spoon.
upahita, III, 151.
upâmsu-graha, III, 6; is the mouth of the sacrifice, 53; produced from gâyatra-sâman, IV, 4; from it the trivrit, 5.
upanayana, initiation of Brâhmanical student, V, 86 seq.
upanishad (mystic import), the essence of the Yagus, IV, 339; regarding the nature of Agni, 363 seq.; V, 155.
uparishtâd bhâgah, IV, 185; cf. uddhâra.
Upasad, III, 116, 118, 355; IV, 187; with three kindling-verses, and without prayâgas and anuyâgas, IV, 259; the two performances are two strongholds between which the fire-altar is built, 316; are the fervour in the sacrifice, 317; are day and night, and Pravargya the sun, 317; three, six, twelve, or twenty-four Upasad-days, or a year, 317, 318; on Satarudriya-day, day of preparation, and sutyâ-day, 320; like after-offerings of a backward direction, V, 43; twelve Upasad-days at Asvamedha, 371; ditto at Purushamedha, 403; is combined with Pravargya, 493.
upasaya, supernumerary, V, 220 n.
upasthâna, of fire on fire-altar, IV, 269; with seven-versed Aindra-hymn, 274, 275.
upayag, by-offering, eleven, III, 163.
upayamanî, (supporting) tray, V, 458;
p. 581
is the air, the Pravargya pot placed thereon, 477, 481, 488.
upper (or great) region,--is the sun, IV, 27; the pakti, 45; sovereign mistress (adhipatnî), 46, 102; the Visve Devâh its lords, 102; connected with Brihaspati, the trinava, and trayastrimsa stomas, the sâkvara, and raivata sâmans, 102, 103; a boon-bestower, is Praganya, 107; is the Sacrificer's region, 485.
Ûrga, second autumn month, IV, 49.
Urvasî, an Apsaras,--is the upper region, or the oblation, IV, 108; Urvasî, and Purûravas, V, 68 seq.
Ushas, wife of Bhûtânâm patih (Pragâpati, the year), III, 158.
ushnih,--in the form of it three-and-a-half-year old kine produced, IV, 39; is the eye (of Pragâpati), 327-328.
ushnîsha, turban, III, 86.
usurer (money-lender), V, 368.
utkara, heap of rubbish, is the seat of what is redundant (superfluous), IV, 137.
utsâdana,--of Pravargya, IV, 187; V, 493 seq.
utsarga, formulas of removal (of distress), III, 408.
uttaramandrâ (tune or lute), V, 356.
uttara-nârâyana (litany), V, 412.
uttara-vedi (high, or upper, altar), is the sky, III, 349; the womb, 349; the air, V, 248; on the uttara (northern) vedi, 225; used for 'setting out' the Pravargya vessels, 498; its navel is the voice, 498.

ga (food, race, strength), III, 204.
ga-Savitri, with Ribhus, Vibhus, and Vâga, receives offering of gharma, V, 480.
gapeya, III, introd. xi, xxiii seq.; by offering it one ascends to upper region, 2, 3; to the light, 33; becomes immortal, 33; wins Pragâpati, 3; it belongs to Brâhmana and Râganya, 3; by offering it one becomes samrâg, 4; it is superior to Râgasûya, 4; IV, 225; number seventeen prevails thereat, III, 8; etymology, 13 seq.; is a supernumerary (special) rite, 246.
gapeya-graha, belongs to Indra, III, 6; five such, 8.
gapeya-sâman, III, introd. xxiii. 11, 12.
gaprasavîya, (seven) oblations as Vâgapeya, III, 37; with remains thereof Sacrificer sprinkled at Vâgapeya, 38; (fourteen) oblations (of all-herb-seed) at Agnikayana, IV, 223 seq.; are all food, 224.
gasravasa. See Kusri Vâgasravasa.
vâghat, III, 218, 223.
gin, horse, carries the Gandharvas. IV, 401.
ginâm sâman, III; 23.
vai, meaning of, III, 198.
Vainya. See Prithin.
Vaipasyata. See Târkshya.
vairâga-sâman, III, introd. xx, xxii, xxiii; connected with Anushtubh, ekavimsa-stoma, autumn, 91; produced from ekavimsa-stoma, IV, 10; connected with Soma, Maruts, north, &c., 102.
vairûpa-sâman, III, introd. xx, xxii; connected with vis, Gagatî, &c., 91; (?) = riksama-sâman, IV, 8, 9; is an aida-sâman, 10; connected with Varuna, the Âdityas, the west, &c., 102.
vaisâkha, month, new moon of, coincides with the nakshatra Rohinî, V, 2.
Vaishnava. See Soma Vaishnava.
Vaisravana. See Kubera Vaisravana.
Vaisvadeva, seasonal offering, III, 47; part of Pragâpati's body; V, 74; oblations, 74 n.; at Asvamedha (to Ka, Pragâpati, Aditi, Sarasvatî, Pûshan, Tvashtri, Vishnu). 289 seq.; 292 seq.
vaisvadeva-sastra, connected with Brihaspati, the Visve Devâh, the upper region, &c., IV, 103; on second day of Asvamedha, V, 381.
vaisvadevî (âmikshâ), III, 108;--bricks, IV, 23, 30 seq.; represent creatures, 31.
vaisvakarmana, formulas and oblations (corresponding to the
p. 582
[paragraph continues] Sâvitra ones), IV, 266; Agni Vaisvakarmana, 268; are the second half of the year, 347.
Vaisvânara, twelve-kapâla cake to, III, 57; Vaisvânara is the year, 57, 170; prayugâm havis (twelve-kapâla cake), 125; pasupurodâsa, 170; twelve-kapâla cake at dîkshâ of Agnikayana, 247; Vaisvânara is all the fires, 248; is Agni, 248; is the Kshatra, 248; the Gârhapatya is Agni Vaisvânara, 300; the year, IV, 33, 207; twelve-kapâla cake which makes Agni Vaisvânara a deity after being set up on fire-altar, 207; etymology, 208; is the Kshatra, 210; is the sun, 212; views regarding his nature, 393 seq.; is the Purusha, 398; expiatory cake, V, 346; Vaisvânara is this earth, 346.
Vaisvâvasavya, officiates to Svetaketu Âruneya, and is examined by his patron's father (Uddâlaka Âruni), IV, 333.
Vaisya, takes part in chariot race, III, 29; holds honey-cup and cup of surâ, 29; sprinkles king from asvattha vessel, 84; hired by some to drink the surâ-liquor, V, 233; son of Vaisya woman not anointed, 326.
Vaivasvata. See Manu, Yama.
Vaiyâghrapadya. See Budila, and Indradyumna.
k, victim to, III, 15; (Sarasvatî) the leader, 39, 80; (Brihaspati) Vâk, pap of wild rice to, 70 the triple Veda the thousandfold progeny of Vâk, 140; out of her Pragâpati produced the waters, 145, 192; union with mind (manas), 149; bears the eight Vasus, eleven Rudras, twelve Âdityas, and the Visve Devâh, 149; Vâk, the voice, speaks to a span's distance, 200; is part of speech, 203; is a mahishî (consecrated queen), 239;--cf. Sarasvatî Vâk.
vâkovâkyam, dialogue, to be studied, V, 98.
vâlakhilyâ, bricks of the third layer are the vital airs, 54 seq.; etymology, 55; by means of them the gods ranged over these worlds upwards and downwards, 56.
Vâmadevya, son of Vâmadeva. See Brihaduktha.
vâmadevya-sâman, III, introd. xvi, 12, 274; how chanted, IV, 7; sung over completed altar, is the breath (vital air) and Vâyu, 179; is Pragâpati, V, 333.
Vâmakakshâyana, III, 314; instructed by Sândilya, IV, 345.
vapâ,--of five cuttings (portions), V, 125; vapâ offering on second day of Asvamedha, 392 seq.; victims with and without vapâ, 420.
vâr, etymology, III, 146.
varana wood, peg of, V, 436; enclosing-sticks, 439; sruva-spoon, 439.
vâravantîya-sâman, III, introd. xiv-xxi; used for Agnishtoma-sâman on first day of Asvamedha, V, 376.
Vârkali, V, 169.
vârshâhara, sâman, V, 501.
vârtraghna, are the âgyabhâgas, V, 350.
Varuna, by ten syllables gains Virâg. III, 40; his noose, 47, 57, 280; Varuna is Agni, 51; (? Brihaspati, 68); barley pap to, 57, 60; to Varuna belongs the black, hence black cloth the fee for oblation to Varuna, 58; knot sacred to Varuna, 58; is the spiriter (sava) of gods, 60; the horse his sacrificial animal, 60; to Varuna belongs what is hewn by axe and what is churned, 67; what is cooked by fire, 68; what grows in ploughed ground, 71; the flowing water that does not flow, 76; the garment of initiation (at Abhishekanîya), 87; Varuna Dharmapati, barley pap to, 71; Varuna consecrated king, 98, 103; upholder of the sacred law, 106; Varuna Satyaugas, 109; on being consecrated Varuna's lustre (bhargas) departs from him, 113; assists himself, 113; samsrip-oblation (barley pap) to, 116; seizes creatures, 116; prayugâm havis
p. 583
[paragraph continues] (pap) to, 125; barley pap at Sautrâmanî, 136, 137; Varuna is the injurer, 137; horse slaughtered for him, 162; to him belongs the sling, 279, 280; the sheep sacred to him, 411; Mitra and Varuna, out-breathing and down-breathing, connected with ekavimsa-stoma, IV, 68; rules over one-hoofed animals, 75; protector of the west, 101; connected with the Âdityas, saptadasa-stoma, marutvatîya-sastra, vairûpa-sâman, 101, 102; rumatî (lightsome) oblation to, 238; is Agni (when completed and anointed), 238; is the kshatra, 239; Varuna and horse, V, introd. xix seq.; part of Pragâpati's body affected by Varuna, 36; takes Srî's sovereign power and receives (mitravindâ) oblation (ten-kapâla cake), 62, 65; sends out his son Bhrigu to improve his knowledge, 108 seq.; through (a cake to) Varuna one delivers one's self from Varuna's power and noose, 221; Varuna's cakes of ten kapâlas, for Varuna is Virâg, the lord of food, 222; connected with winter, 247; upholder of the sacred law, 251; is the king of the gods, 251; receives oblation in Sautrâmanî (for assisting in healing Indra), 252; swearing by the inviolable waters a sin against Varuna, 265; Varuna's son or brother is a whirlpool, 266; the last of the ten deities ('all the gods') receiving oblations of drops, 281; Varuna Gumbaka, 343; propitiatory barley pap, 346; Varuna seizes upon the drowned, 346; barley sacred to him, 346; Varuna Âditya, king of the Gandharvas, 365; (the regent of waters, ? and Nakshatras) is the self of the gods, 505, 506.
Varuna-praghâsâh, seasonal offering, III, 47; part of Pragâpati's body, V, 75; oblations of, 75 n.
varuna-sava, III, introd. xxv, 76, 103.
Vâruni. See Bhrigu.
varunic nature, of cow, III, 51.
varunya, III, 57.
vasa, hymn, IV, 112, 223.
vasa (? desirable or submissive), III, 77.
vasatîvarî water, at Asvamedha of four kinds, from the four quarters, 275.
Vashat, uttered with ten oblations of the Darsapûrnamâsa, V, 3; is the sun and Death, and by it the Sacrificer is regenerated and delivered from death; 26; produces wasting away of cattle in winter, 45;--277 note.
Vasishtha, the Rishi, is breath, IV, 5; his (knowledge of the) Virâg coveted by Indra, V, 212; formerly only one of his family could become Brahman priest, 212.
Vasor dhârâ, shower of wealth, IV. 213 seq.; is Agni's Abhisheka (consecration), 213; its mystic meaning, 221 seq.; corresponds to year and Mahad uktham, 221, 222.
Vasu, dwelling in the air, III, 103, 281.
Vasus, by thirteen syllables gain the trayodasa-stoma, III, 40; eight Vasus produced from Vâk, 149: placed on earth with Agni, 150: (with Mitra) mix the clay, 231; fashioned this earth-world by means of Gâyatrî, 233; Rudras and Vasus sing praises of (brick in) second layer, IV, 25; how produced, 33; Vasus and Rudras, connected with the four-footed and the katurvimsa-stoma, 68; Vasus, Rudras, and Âdityas separated, and were the lords when heaven and earth separated, 75; connected with Agni, &c., 100; the lords of the east, 100; Vasus, Rudras, Âdityas, Maruts, and Visve Devâh build on different quarters of altar E. S. W. N. U., 118; the eight Vasus enumerated, V, 116; arise by performance of morning pressing, 173; consecrate the king by the Gâyatra metre, 312; obtain the part of Vishnu, the sacrifice, corresponding to
p. 584
the morning-pressing, 443; Indra, with Vasus, Rudras, and Âdityas, receives offering at Pravargya, 479, 480.
vâta. See wind.
vâtsapra, hymn and rite, III, 261, 283; an unyoking-place, 286.
vatsara, (fifth year of cycle), IV, 21.
Vâtsya, a teacher, IV, 272, 345 n.
vaushat, etymology, IV, 541, 346;--forms part of the unexhausted element of the sacrifice (and trayî vidyâ), V, 170.
vâvâtâ, addressed by Udgâtri, V, 387.
vayasyâ, bricks in second layer, IV, 24.
Vâyu, how created, III, 148; his union with the air, 148; and the regions, 188; with him the Rudras in the air, 150; is the released Pragâpati, 152; Vâyu Niyutvat, 173; the out-breathing, 173; one half of Pragâpati, 175; regent of the air, 204, (210, 286); Agni, Vâyu, and Âditya, are all the light, 210; goes along by the breath of the gods, 221; is the vital air that went out of Pragâpati, 312; is Visvakarman (the maker of everything), IV, 6; blows most in (from) south, 6; becomes the mind, in right side of body, 6; wind produced by the prânabhrits, 33; everywhere between the two worlds, 34; runs everywhere in the same direction, 34; is in the regions, 34; wind has rain in it, 35; overlord of the air world, 48; is Pragâpati (of the air), Agni, the Sacrificer, 57, 58; takes the part of Pragâpati between head and waist, 60; becomes the deities and the forms of the year, 60; is the trivrit-stoma, and the swiftest, 61; the support of all beings, 66; encloses all beings, 66; rules over wild animals, 75; Agni, Vâyu, and Âditya move hitherwards and thitherwards, 90; the all-worker (visvakarman), in the south, 106; blows sideways in the air, 130; wind and sky the highest, and close together, 140, 141; is only on this side of the sky, 141; is the thread by which the sun strings the worlds to himself, 141; is of trishtubh nature, 142; Agni, Vâyu, and Âditya are the hearts of the gods, 162; is the self (body) of all the gods, 179; is the body (âtman) of Agni-Pragâpati, the altar and universe, 479; Agni, Vâyu, and Âditya are the Pravargya (vessels), 187; Vâyu is the man (nara) of the air as (part of) the All (visva), 208; is the breath, 208; Agni considered as Vâyu, 363; Vâyu, the one wind, when entering man is divided into ten parts. V, 3;. Pragâpati becomes vital air, and Vâyu, 15; created by the Brahman and placed in the air, 27; Vâyu one of the six doors to the Brahman, 66, 67; offering for expiation to Vâyu in the direction in which the wind blows, 84; all beings (at death) pass over into the wind, and from thence are again produced, 84; is evolved from the air, and from him the Yagurveda, 102; Vâyu's form taken by sun, whence wind is invisible, 130; Agni, Vâyu, and Âditya are light, might, glory (fame), 173; the swiftest of gods, 278; the fifth of the ten deities ('all the gods') receiving oblation of drops, 281; is a singer of praises, 312; Vâyu cooks the food, 316; sacrificed as animal victim, 319; expiatory milk oblation, 345, 347; Vâyu is the transformer of seed, 345; Vâyu, Sûrya, and Heaven and Earth, 347; is Pûshan, since he supports (push) everything, 474; (regent of the air) is the self of the gods, 505.
Veda, triple (yagus, rik, sâman), III, 139, 140, 141; the thousandfold progeny of Vâk, 140; the three Vedas (cf. trayî vidyâ), consist of 10,800 eighties of syllables, IV, 353; study of the Veda, V, 95 seq.; beneficial effects thereof, 99 seq.;
p. 585
[paragraph continues] Rik; Yagus and Sâman are light, might and glory (fame), 174.
vedi, is this earth, III, 345, 349; IV, 235; V, 248; is the world of the (? place for) gods, IV, 118; measuring of vedi (for fire-altar), 30 seq.; (mahâvedi) equal to vedi of sevenfold fire-altar, 306; vedi of ninety steps (for the sevenfold fire-altar), 308; is fivefold, 309; right edge of vedi a balance in which the Sacrificer is weighed, V, 45; is the golden, brilliant-winged Gâyatrî who bears the Sacrificer to heaven, 56; how to step past it, 57 seq.; two vedis at Sautrâmanî, 225; is the farthest end of the earth, 390.
vet, sacrificial call, is indistinct (indefinite), IV, 183; used with oblation of ghee (with gold chips in it), on completed fire-altar, 183; used (with 'svâhâ') after final benediction of Vasor dhârâ consecration, 220; with 'vashat,' or 'svâhâ,' is food offered to the gods, 221.
vetasa (bamboo), etymology, IV, 174; cf. reed.
vibhîtaka nut, used as dice, III, 106; tree, not to stand near a grave, V, 427.
Vibhus,--Savitri, with Ribhus, Vibhus, and Vâgas, receives offering of Gharma, V, 480.
victim, animal, is Pragâpati, and re, presents all deities, IV, 404; number of, at Asvamedha, V, 309 seq.; is quieted (killed), 321; human (symbolic), 407; set free, 411; enumerated, 413 seqq.
vikakata, (flacourtia sapida), is the thunderbolt, III, 53; how produced, 256, 448; pieces laid round Pravargya pot, representing the Maruts, V, 466; the vital airs, 486.
vikarnî, brick in sixth or seventh layer, IV, 96, 99, 140 seq.; is Vâyu, 140; is vital power (âyus), 141, 291.
vikramana, one of Vishnu's steps, III, 96.
vikrânta, one of Vishnu's steps, III, 96.
vikriti, (fashioning) formula, III, 283.
village-boundaries, contiguous in time of peace, V, 306, 307.
vimita, shed, put up on gaming ground, III, 11.
virâg, bricks of fifth layer, IV, 83.
Virâg, metre; gained by Varuna, III, 40; of ten syllables, 183, 196; V, 403 n.; is Agni, III, 196; is food, IV, 50, 204; all food, IV, 12, 87; V, 408, 418; the unassailable metre in form of which tigers were produced, IV, 38; also two-year-old kine, 39; is food, 50, 204; of thirty syllables, 94, 385; the undiminished Virâg is Indra's heaven, 94; the ten vital airs are the Virâg, the sacrifice, V, 3; possessed by Vasishtha, and coveted by Indra, 212; is the earth, 212; created by Pragâpati, enters the sacrificial horse, 310; born from the Purusha, and the Purusha from Virâg, 403.
vis, (peasantry, clan), food for the noble, III, 13; connected with west, Gagatî, vairûpa-sâman, saptadasa-stoma, rainy season, 91; connected with the gods generally, and the creator, is freed from death through saptadasa-stoma, IV, 68; less powerful than nobility, and differing in speech and thought from each other, 133; is the sacrifice, 144; sits as it were, 210; is indefinite, 210, 245; speak to the kshatra now in a loud, now in a low voice, V, 41; obedient to the kshatra, 227; not to be equal and refractory, but obedient and subservient, to kshatra, 303.
Vishnu, by three syllables gained the three worlds, III, 40; is the upper end of the gods, 44; the sacrifice, 45, 113; V, 179; three-kapâla cake, or pap to, III, 54; men belong to him, or are of his nature, 54; three steps (strides), 96, 261, 275; by Vishnu, Pragâpati created
p. 586
the worlds, 276, 286; assists Varuna in recovering his lost vigour, 114; (upasad) three-kapâla cake, or pap, 118; as embryo a span long, 235, 255, 260, 268; Vishnu Sipivishta, pap of rice and fresh milk at New moon, V, 9; the sixth of the ten deities ('all the gods') receiving oblations of drops, 282; Vishnu nibhûyapa, Sipivishta, 293; a dwarfish animal his victim at Asvamedha, 300; enters the world in three places, 388; first reaches end of sacrificial session, and attains excellence among gods, 441; is the sacrifice, 442; unable to control his ambition, 442; with his bow and three arrows, 442; his head is cut off, and becomes the sun, 442; is divided into three parts (the pressings of the Soma-sacrifice), 443.
Vishnu-strides, a feature of the haviryaa, V, 120.
vishtârapakti (metre), is the regions, IV, 88.
vishtâvrâga, III, 50, 53.
vishthâvrâgin, III, 123.
vishtuti, III, introd. xxii.
Vishuvat, central day of Gavâm ayanam, and formerly one of the three 'great rites' of the year's sattra, V, (139), 144; is in excess of the year, 158.
visvadeva-netrah, (devâh), seated in the west, III, 49.
Visvagit Atirâtra, with all the prishthas and giving away of all one's property, a substitute for a year of Soma-pressing (with Agnikayana), IV, 320, 321; V, 420, 491.
visvagyotis (bricks) are (all the light), Agni, Vâyu, and Âditya, respectively, III, 210, 239; making of, 239; mean offspring, progeny, 239, 385; IV, 129; laying down of the first (Agni), III, 384; is breath, 385; IV, 2; Agni, 130; that of third layer, Vâyu, 47, 130; is offspring, 47; is breath, 47; the fifth layer, 99, 129; possessed of generative power, 129; is the sun, 130; is breath, 131; Sûrya its lord, 131.
Visvakarman, the purusha (man) slaughtered for him, III, 162; Visvakarman and Indrâgni connected with the air and the second svayamâtrinnâ, 188, 190; IV, introd. xiv; is Vâyu, 6, 106; the Rishi Visvakarman is speech, 12; he is Pragâpati, 28, 233; settles the third layer of altar, 41, 47; is Agni, 189, 190, 204; oblation to, 204; is the lord of all that exists, 204; eight oblations to (Agni) Visvakarman corresponding to the Sâvitra oblations, 266; Visvakarman Bhauvana performs Sarvamedha, and promises the earth to Kasyapa, 421.
Viskî, the Apsaras, is the northern quarter, or the vedi, IV, 107.
Visvâmitra, rishi (All-friend), is the ear, IV, 10.
Visvantara Saushadmana, IV, 344 n.
Visvarûpa, the three-headed son of Tvashtri, slain by Indra, III, 130; V, 213.
Visvâvasu, the Gandharva, IV, introd. xiv.
Visve Devâh, by twelve syllables gained Gagatî, III, 40; pañkabila oblation (pap) on west part of vedi, 120, 122; piebald bullock the Hotri's fee, 122; animal offering to them (instead of to Maruts), 126; born from Vâk, and placed with the moon in the quarters (regions), 150; they and Brihaspati no special class of deities, 150; put the quarters in the world, 235; are the seasons, 311; sing praises of (bricks in) second layer, IV, 26; produced, 33; Ribhus and Visve Devâh connected with living beings (bhûta) and trayastrimsa-stoma, 69; are the lords of the upper region, 102, 103; connected with Brihaspati, &c., 103; Vasus, Rudras, Âdityas, Maruts, Visve Devâh, build on different sides of altar (E. S. W. N. U.), 118; sit down with the Sacrificer on the higher seat (in the sky), 124; are Indra and
p. 587
[paragraph continues] Agni, and the three are brahman, kshatra, and vis, 394; the most famous of gods, V, 278; are all the gods, 392; the counsellors of king Marutta, 397; offering of barren cows, 402, 411; Visve Devâh, except the Asvins, 441; with Brihaspati, receive offering of gharma, 480; are the vital airs, 488.
vital airs. See prâna.
vital power, vitality (âyus). See life.
vrata, rite (of abstinence), III, 185; (fast-milk), 262; the four rites, and rites of rites, IV, 333 seq.; 342; entering upon at New moon, V, 7 seq.; vrata (food) brought at haviryaa. 119; is the head of the sacrifice, 240.
vratadughâ, cow, given to Hotri and Udgâtris, V, 504.
vridhanvant, V, 351.
Vritra, slain by Indra by means of cake-offering, III, 45; by Full-moon offering, V, 6; is the moon, III, 45; slain by gods, 48, 49; rik, yagus, and sâman were in him, 138; his retreat shattered by Vishnu, 139; repelled by Indra, 179; waters loathing him, 332; verses relating to the slaying of Vritra, IV, 275; is evil, sin, V, 11.
vritra-saku (peg), V, 437.
vyâhriti, mystic utterance, used with offerings to Rudra, IV, 161.
vyâna, becomes the udâna, IV, 16.
vyânabhrit (holders of the circulating air) are the mind-sustainers, IV, 15.
vyushti-dvirâtra, III, introd. xxvi, 129.

wain, as the mark of a sacrificial horse, V, 354.
walking round altar (in sprinkling), means slighting it, IV, 170; made good by circumambulation, 170.
warm, is the body of him who is to live, IV, 136.
water (âpah), different kinds of, for consecration, III, 73 seq.; produced out of Vâk, 145, 192; from Pragâpati, 157; heals what is injured, 220; the waters the udder of the sky, 284; the foundation of the universe, 293; therefrom the universe was produced, 294; water first made of this universe, 363; are unsettled, 301; waters beyond and below the sun, 305; jarful of water poured out as a thunderbolt to clear himself of all evil (nirriti), 324; three jarfuls poured on every four of sixteen furrows of Agnikshetra, 335; three additional ones on whole of Agnikshetra, 336; is the sky, 343; there is water not only in the channels of the vital airs, but in the whole body, 337; are the tenth, 363; whenever water (rain) flows everything that exists is produced, 363; possess self-rule, 364; the deepest place of the waters is where the sun burns, 391; are founded on the mountains (rocks), 405; the eye is their abode, the ear their goal, the sky their seat, the air their home, the sea their womb, sand their sediment, 416; is food, IV, 35; is the vital airs,, 35; waters (of heaven) are in the highest place, 37; sprinkling of fire-altar with water, 169; springs forth from rock, 169; is contained in rock, in the mountains, 170; waters as Apsaras, the Gandharva Vâta's mates, 232; food is produced from them, 232; universe originally nothing but a sea of water, V, 12; is everything, even in the farthest place, being Parameshthin, 15; water one of the six doors to the Brahman, 66, 67; the waters the foundation of the universe, 205; swearing by the inviolable waters, sin against Varuna, 265; waters as the third of the ten deities ('all the gods’) receiving oblations of drops, 280; water thrown for exorcising, 438; the waters a place of abode to all the gods, and Varuna their regent, 506.
water-dwellers (fish and fishermen),
p. 588
subjects of Matsya Sâmmada, the Itihâsa their Veda, V, 359.
well-water, III, 77.
west, connected with vis, Gagatî, &c., III, 91; west (? to east) path of sacrifice, 347; is the Gagatî, IV, 45; all-ruling (samrâg), 46, 101; the Âdityas its lords, 101; Varuna its protector, 101; connected with saptadasa-stoma, marutvatîya-sastra, vairûpa-sâman, 101; the all-embracer is Âditya, 106; is hope, distinction (prosperity) and the earth, V, 17, 18; the region of cattle, 485.
wheat, headpiece of sacrificial post made of, III, 31; is touched by sacrificer, 32.
wheel, mounted by Brahman priest, III 32; of cart and potter, creaks if not steadied, V, 126.
whey (vâgina), of the Maitrâvarunî payasyâ, offering of, IV, 271; dakshinâ given therewith, 271.
whirlpool, water from, III, 76.
wife, is one half of husband, III, 32; intercourse with, kept secret, 229; the husband must not eat food in her presence in order that she may bear a vigorous son, IV, 369, 370; (many) wives a sign of (social) eminence, V, 313.
wind (vâta), cf. Vâyu;--connected with Varuna, by rain freed from death through ekavimsa-stoma, IV, 68; is Vâyu, 142; is the arrows of the Rudras of the air, 165; Vita as Gandharva with the waters as Apsaras, his mates, 232; three oblations of wind on chariot, thereby yoking it, 235; is on this side of the sun, 235; also in the other world, 235; and in this (terrestrial) world, 236; wind-names uttered, V, 478; is the (aerial) ocean, flood, 479; is unassailable and irresistible, 479; an ogress-ridder, 479; identified with (aerial) ocean, flood; Indra, Savitri, Brihaspati, and Yama, 479-81; Pûshan, 486; is irresistible, an ogress-ridder, 479.
wing, of altar, crackling of, IV, 21; is of pakti nature (or fivefold), 115; twenty-one-fold, 222; contraction and expansion of, 300 seq.; has a bending link, 301; is crooked (? curved), 302; wings are the bird's arms, 306; the immortal wings of the Âhavanîya, V, 271.
winter, produced from speech, and from it the pakti, IV, 11; consists of months Saha and Sahasya, 70; is the space between air and heaven, and the part of body between waist and head, 70, 71; frog, avakâ plant, and bamboo three forms of it, 175; in winter cattle waste away, V, 45.
wish,--in wishes nothing is excessive, IV, 241, 247, 265.
wolf, springs from Soma flowing from ears, III, 131; from Indra's urine, V, 215.
woman, impure part of, below navel, III, 32; fair-knotted, fair-braided, fair-locked her perfect form, 232; on left side of man, IV, 81; lucky if marked on left side, 81; brings forth within a year, V, 12; two women (Belief and Unbelief) in N. E. quarter with black yellow-eyed man (wrath) between them, 110, 111; has beautiful form bestowed upon her, 295; given as dakshinâ, 402; is untruth 446.
womb, lies close to belly, IV, 115; lower than belly, 115; enlarges with the child before it is born, not after, 309; is the bearer . because Pragâpati by it bore creatures, V, 114.
wood, two kinds of (cut by axe and that found on the ground), III, 257.
wood-brick, III, 155, 166.
work (karman), evolved from the ear, and from it fire, IV, 379.
worlds, the, are the heavenly abodes (of the gods), III, 195; fastened to the sun by means of the quarters, 269; the two, are round, 271; ascent of the (worlds and) metres, 276-278; they are strung on a thread and joined with Âditya, 360; front them is born both what exists
p. 589
and what exists not, 366; glide along like serpents, 369; are the resting-place, and moving-place, 143; seven worlds of the gods, 277; the three worlds and four quarters, 314; were created together, 286; three and those above them in which are placed the deities higher than Agni, Vâyu, Sûrya, V, 27; the Brahman is the sphere beyond these higher worlds, 27; how they were steadied by Pragâpati, 126; have light on both sides (sun and fire), 149; the three worlds (earth, air and heaven)are light, might and glory respectively, 173; two, those of the Gods and the Fathers, 225.
Wrath, as black, yellow-eyed staff-bearing man, between two women, Belief and Unbelief, V, 111, 112.

Yaa. See sacrifice.
yaakratu, oblations of ghee relating to special sacrifices (Agni and Gharma, &c.), forming part of the Vasor dhârâ, IV, 217.
yaapukkha, III, introd. xx.
atura. See Rishabha.
Yaavakas Râgastambâyana, to him Pragâpati revealed himself, IV, 349.
avalkya, IV, introd. xviii; questioned by Ganaka as to Agnihotra, V, 46; on the way in which the oblation is to be treated, 61; found by Ganaka to know the Mitravindâ sacrifice, 66; in disputation on Agnihotra at Ganaka's house, 112 seq.; taught by Ganaka, 114; claims prize as most learned in sacred writ, 115; on Agnihotra expiation, 182; on offering of omenta, 393.
yaâyaîya-sâman, III, introd. xiv, 274; sung over completed altar, is the moon, IV, 179; is the heavenly world, 252; is Agni Vaisvânara's chant of praise, 253; on first day of Asvamedha, V, 376.
yaopavîtin, sacrificially invested, V, 237.
Yagus, was in Vritra, III, 138; part of triple Veda, 139, 141; the Brahman, the Yagus, its power in the other world, IV, 173; the fire-altar the ocean of Yagus, 278; is built up with the fire-altar, 282; marches in front in quest of Pragâpati's vital fluid, 282; is Vâyu, 336; the breath, 337; (yat-gûh), 337; the mystic import (upanishad) its essence, 339; is silent (muttered), indistinct, 350; he who knows the mystic science becomes the Yagus and is called thereby, 341; Yagus consists of 8,000 brihatîs, and Yagus and Sâman of 10,800 (7,200 and 3,600 resp.) paktis, 353; is the one brick of which the fire-altar consists, 374; all beings, all the gods become the Yagus, 390; what is performed without a yagus, is unsuccessful, V, 276.
yagushmatî, bricks, are the nobility, III, 153; placed on the body of the altar, 348; number of, IV, 22; are the peasantry, 132, 133; is food, 134; any special (extra) one to be placed in middle layer, 138; none in the dhishnya hearths, 242, (?) 244; are the days of the year, Pragâpati's body, 354; three hundred and ninety-six in fire-altar, 397; enumerated as to layers, 358, 359.
gyâ, is to be in the trishtubh metre, V, 26.
Yama, III, 49; rules over the settlements of the earth, and grants it to Sacrificer, 298; is the kshatra, 299; Yama and Yamî (Agni and Earth) of one mind with Nirriti, 322; the Fathers live in his realm, V, 236, 237; rules over, and grants, abode in the earth, 431; is the sun, 460; Yama, with Agiras and Fathers, receives offering of Gharma, 481; Yama Vaivasvata, king of the Fathers, 365.
yamanetrâh (devâh), seated in the south, III, 49.
yaudhâgaya-sâman, chanted with three nidhanas, IV, 7.
p. 590
Yavamat, a Gandharva, V, 30.
Yavas and Ayavas, the light and dark fortnights, connected with creatures generally and the katuskatvârimsa-stoma, IV, 69; the lords of creatures, 76.
yâvat--tâvat, as long as, III, 244.
year, is seventeenfold (twelve months and five seasons), III, 174; twice in the year food is ripened, 244; is fastened to the moon by means of the seasons, 369;--its part in the sacrifice (as Father Time), IV, introd. xv seq.; is the fire-altar and the three worlds, IV, 29; is Agni Vaisvânara, 33; is space, 62; speeds all beings, 63; burns up all beings, 63; assails all beings, 63; the most vigorous of all things, 63; is arrayed (spread) over all things, 64; is the womb of all beings, 64; as an embryo, in the shape of the thirteenth month, enters the seasons, 64; is the strength of all beings, 64; it forms all beings, 65; is the foundation of all beings, 65; is the range of the ruddy (sun) and holds the supreme sway, 65; is the firmament (nâka), heaven, 65; all creatures are evolved from it, 66; is eighteenfold, 66; ruler of the months, 74; is generative power, 125; made continuous by the seasons, 125; contains all objects of desire, 313; is the same as the sun, 313; beyond the year lies the wish-granting world which is immortality, 322; is fivefold (viz. food, drink, excellence, light, and immortality), 326, 327; its divisions and lights, 351 seq.; is death, 356 seq.; Agni as the year, how corresponding to each other, 363; produced from the union of Death's mind and speech, 402;--Pragâpati, the sacrifice, is the year, V, 1, 38; only after gaining the year the gods become immortal, 5; the year is the imperishable world, 5; created by Pragâpati as a counterpart of himself, 14; the year (year's sattra) as man, 144, 145, 168 seq.; is that (one) day after day, 155; amounts to a Brihatî, 155; is the bull among seasons, 276.
yoke, measure of uttaravedi, I. 349;--yoke-pin, distance of throw of, III, 123.
yoking, first of the right, then of the left, ox, III, 291, 327.
youth (blitheful), in the prime of life, is apt to become dear to women, V, 295.
yûpa, sacrificial post, eight-cornered, III, 31; wrapt up in seventeen clothes, 31; with a wheaten head-piece, 31; seventeen cubits long, 31; mounted by Sacrificer and his wife, 32; V, 254; remarks on material, form, and size of yûpa, V, 123, 124; twenty-one, 373, 383.





ADDITIONS AND CORRECTIONS.

Page 13, paragraphs 7, 8. We have probably to translate--the gods were created on its reaching heaven,--they were created on its entering this earth.
P. 45, par. 33, lines 6, 11. Read,--in the balance.
P. 60, l. 19. Read,--Adhvaryu.
P. 76, note 3. Read,--offering of a pap to Aditi.
P. 91, par. 4, l. 4. Read,--did we, by one of a hundred Ukthyas, dispel the darkness.
P. 107, par. 10, ll. 2, 3. Read,--form of the bull.
P. 109, note 3. Add,--Cf. also Hillebrandt, 'Varuna and Mitra,' p. 68 seq.
P. 130, par. 9, ll. 2, 3. Read,.--'The divine thought protect thee, not man's thought!'
P. 136, par. 6, l. 2. Under him:--Harisvâmin explains 'anu' by 'anvâbhakta,' 'participating after him,' cf. XIII, 5, 4, 24.
P. 149, note 1. The commentary takes 'prishthyapratishthite' in the sense of 'established on the prishthya,'--inasmuch as, in the first half of the year, he begins each month with the Abhiplava, and ends with the Prishthya, which is the stronger (balavattara, cf. XII, 2, 2, 16), and therefore 'âtmapratishthita.'
P. 155, note 2. The MS. of the commentary is corrupt--â-pûrvasyâkriyate satarinâdayah sah bhadrâgamam vakkhasthâne evâdhikshipayati na pradesântara âvartata ity arthah.
P. 279, note 1, l. 3 from below. Read,--'four-eyed' dog.
P. 334, note 1. 'Utsanna' probably means 'detached'; cf. II, 5, 2, 48.
P. 397, par. 6, l. 3. For whence, read,--and then.
PART IV.
P. 20, par. 5, l. 5. Read,--skin.
P. 25, note 1, l. 4. Read,--on the retahsik range.
P. 48, par. 5, l. 4. Read Nabhas and Nabhasya.
P. 58, par. 4, l. 5. Read,--the seventh.
P. 103, par. 11. After 'sake,' add,--'The Sâkvara and Raivata sâmans for stability in the air!' for by the Sâkvara and Raivata sâmans it is indeed established in the air.
P. 108, l. 8. Read,--Pûrvakitti.
P. 163, l. 3. Read,--of seven seasons.
P. 168, note 4. Delete,--According to . . . referred to.
P. 170, pars. 6-8. Read,--circumambulates.
P. 192, par. 5, l. 2. Read,--irresistible warrior.
P. 223, par. 2, l. 3. Read,--shower of wealth.
P. 295, l. 1. Instead of, then,--read, thereby.
P. 312, par. 18, l. 9. Read,--exceeds this universe.
P. 313, l. 2. Read,--nor does he exceed this universe.
P. 325, par. 14. Read,--There are these five fingers (and toes) each consisting of four parts.
Note 1. Delete,--that being the simplest kind of Soma-sacrifice.--Sâyana indeed must mean--all Soma and other sacrifices, down to the Agnihotra;--hardly, all sacrifices concluding with the Agnihotra.
P. 337, note 2. Read,--'moving in front,' or 'previous performance.'
P 352, par. 23, l. 2. Read,--thousand Brihatîs.
P. 389, l. 9. Perhaps we ought to translate--that (gold man), indeed, is the end, the self, of everything here (or, of this universe). Cf. J. Muir, Orig. Sansk. Texts, vol. v, p. 389.
Par. 16, l. 2. Read,--they ascend to where desires have vanished.
P. 393, par. 1, l. 4. Read,--Gana Sârkarâkshya.





(My humble salutations to the translator Sreeman Julius Eggeling for the collection)